Oj

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du castillan ojo pour l'orthographe uniquement, pour la même définition.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Oj /ɔj/.

Fichier:Trad.jpg Traductions


[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Espéranto

Fichier:Etymo.png Étymologie


[modifier] Fichier:Def.png Interjection

Oj /ɔj/

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Mince
Aneuvien : kàj! Interlingua : diabolo! Kotava : tcax!

[modifier] Uropi

Fichier:Etymo.png Étymologie

Pour l'étymologie et l'usage.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. oj oje
/ˈɔj/ /ˈɔje/
Gén. oji ojis
/ˈɔji/ /ˈɔjis/

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Œil
Algardien : mīr Gelota : nejoga Sambahsa : ok
Aneuvien : oj, obaaj Gyel : cen Titée : badu
Deyryck : klûwikam Interlingua oculo Þünmari : ágiſ
Diaosxat : elze (1 & 3) nùdù (1 & 3) Kátsit kinlillu : isi Uropi : oj
Elko : lamo Kotava : ita Volapük : log
Espéranto : okulo Nespatais : Wedensheinien : ocule
Galum : kilam Psolat : okul Wágelioth : ereg
Outils personnels