Pêche

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

Pêche /pɛʃ/ fém.

[modifier] Nom commun 1

[modifier] Étymologie

De PERSICVM MALVM (pomme de Perse).

[modifier] Sens

  • Fruit juteux à gros noyau et à peau fine, dont la chair est blanche, rose pâle ou jaune, selon les espèces.

[modifier] Traductions

Pêche
Algardien : helmunia Jarjanais: pāshika
Aneuvien : klórd Kotava : glorde
Elko : nodono Migma: pírsika
Espéranto : persiko Psolat : persek
Interlingua : persica Uropi : pec

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé

[modifier] Nom commun 2

[modifier] Étymologie

Déverbal de "pêcher".

[modifier] Sens

  1. Action de pêcher, quel qu'en soit le sens : 1 ou 2.
    La pêche est soit un loisir, soit une activité économique, voire industrielle.
  2. Produit de cette action :
    On a eu une bonne pêche, ce matin : au moins vingt kilos d'ablettes.

[modifier] Traductions

Pêche
Aneuvien : pizkad (1), pizek (2) Interlingua : pisca Sambahsa : peisk
Elko : nertemo Kotava : onara Uropi : picad
Espéranto : fiŝkaptado (1), fiŝkapto (2) Psolat : peskad Volapük : fitam

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

Outils personnels