Pala

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Elko

Pala /ˈpala/.

[modifier] Étymologie

De la clé ᛈᚨᛚ due à Falpour bien par TOAavec le suffixe -A, adjectif ou verbal, selon le sens.

[modifier] Adjectif qualificatif

[modifier] Traductions

Propre
Aneuvien : demen Interlingua : proprie Sambahsa : wi
Elko : pala Kotava : pilkaf Uropi : siavi
Espéranto : propra Mundezo : sapa, atisaxa Volapük : lönik

[modifier] Verbe

[modifier] Traductions

Avoir
Algardien : eße (1) Espéranto : havi (1)
akiri (1), esti (2)
Nespatais : guce (1, 2)
Aneuvien : hab (1) Hlajméen : abɛarɛ Psolat : haver (1)
Ba gai dun : de[1] Interlingua : haber (1) Sambahsa : habe
Dolce : avere Kotava : (1), seotá (1) Uropi : avo (1 & 2)
Elko : pala Mundezo : ci (1), keci (1/1) Volapük : labön (1)
Posséder
Aneuvien : laràke Kotava : digí
Elko : pala Uropi : posedo
Espéranto : posedi Volapük : labedön
Interlingua : posseder
Outils personnels