Pasi

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Elko

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De la clé PAS (rêve) et du suffixe -i.

[modifier] Fichier:Def.png Verbe

pasi /'pasi/

  1. rêver (1 & 3)
  2. songer
  3. imaginer (1)

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Rêver
Algardien : sujuge Galum : viyzor Sambahsa : sehgn (3)
Aneuvien : slivèdj (1)
reve (2), òniren (3)
iNedjena : dota Uropi : soino
Æglyr : aʃūnlyr, iʃūnlyr, yʃūnlyr Interlingua : soniar Volapük : dlimön
Elko : pasi Kotava : kloká
Espéranto : sonĝi (1)
fantazii (3), revirevi (3)
Psolat : somnjar (1)
rever (2), sonjar (3)
Songer
Aneuvien : òniren (1), dœm (2) Interlingua : soniar
Elko : pasi (1) Kotava : modovadá (1)
Englo : drimi (1) Psolat : sonjar
Espéranto : sonĝi Uropi : meno (2)
Ido : sonjar (1) Volapük : dlimön (1 )
Imaginer
Algardien : komalune, komare (2) Espéranto : imagi (1), fantazii (1)
koncepti (2), missupozi (3)
Psolat : imaženar
Aneuvien : rydàles, òniren (1), rydàle (3) Interlingua : imaginar Sambahsa : imagine
Elko : pasi Kotava : gestá, gestí (3) Uropi : imaʒino
Outils personnels