Posa

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Elko

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De la clé POS (surprise) et du suffixe -a.

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif

posa /'pɔsa/

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Surprenant
Elko : posa

[modifier] Interlingua

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'italien.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Posa /ˈpoza/.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Pose
Aneuvien : pod (1)
poad (2 & 3), pădrón (3)
Psolat : pozad (1), pozid (2)
Espéranto :pozo, instalado (1) Uropi : stalad (1), poz (2)
Interlingua : posa Volapük : top
Kotava : aykara, mundra
Outils personnels