Posgæn
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Aneuvien
[modifier]
Étymologie
De
[modifier]
Verbe
Posgæn /pɔçgɛːn/ se conjugue comme gæn.
- Suivre (2/1) à pied ou à la nage.
Remarques
- Da ere posgæn das = Il le suivait (2/1 : ils étaient ensemble, l'autre était devant et le guidait)
- Da ere posgæn ob das = Il le suivait (2/2 : il le filait)
- Da ere posgæn das ob = Il le suivait pour le rattraper
[modifier]
Traductions
Suivre | |||
---|---|---|---|
Algardien : lare | Interlingua : sequer | Uropi : slogo | |
Aneuvien : appóse (1) posgæn (2), posfaar (2) hid (3), abolen (5) | Kotava : radimifí (1), suzdá (2/2) | Volapük : sukön | |
Elko : mora (1), meti (2 & 3) egmeti (3), gasi (4), diwi (5) | Nespatais : mige | Wágelioth : dilnú, agymonaú (2/1) | |
Espéranto : sekvi, postveni (1) postiri (2), laŭiri (3), konformi (4) | Psolat : secver (1), secvir (2) |
[modifier]
Analogie
- Posfaar à bord d'un véhicule.