Position

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Déverbal de "poser", avec le suffixe "-tion" qui définit ici un état.


[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Position /pozisjɔ̃/.

  1. Coordonnée d'un objet, d'un animal (humain compris) sur un plan ou dans un espace :
    On ne connait même pas la position de leurs troupes !
  2. Posture, disposition :
    Alleeeez ! prenez une position une peu plus lascive ! éveillez le désir chez la clientèle.
  3. Disposition, circonstance :
    Que croyez-vous donc ? Vous n'êtes pas en position d'exiger quoi que ce soit !
  4. Opinion, avis :
    Ma position sur ce sujet, vous la connaissez : elle ne variera pas !


[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Interlingua

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du français.


[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Position prononciation à venir.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Position
Aneuvien : podentyn (1 & 2), poadys (2)
poctys (3), mensíla (4)
Ido : poziciono
Arwelo : eno Kotava : tirka
Deyryck : dindam Psolat : positum (1 & 2)
Elko : bewo (1 & 2) Sivélien : evau
Espéranto : pozicio Uropi : postàd
Outils personnels