Propre

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

Propre /pʁɔpʁ/.

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De PRO & PRIVVS pour "privé", personnel.

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif qualificatif

Épicène.


  1. À soi-même (propre ou figuré) :
    Il n'a pas de chauffeur et conduit donc sa propre voiture.
    Ce sont ses propres termes (il ne l'a pas dit autrement)
    en mains propres : sans intermédiaire.
  2. Réel, direct, sans métaphore : le sens propre.
  3. Adéquat, adapté à :
    Ces grands hauts-de-chausses sont propres à devenir les receleurs des choses qu'on dérobe... (Molière L'Avare Acte I sc 3)
  4. Bien lavé, nettoyé, sans salissure : une chemise propre.

[modifier] Fichier:Anto.png Antonymes

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Propre
Aneuvien : demen (1)
àpt (3), njot (4)
Kotava : pilkaf (1)
cuf (4), parvuaf (4)
Sambahsa : wi (1)
munassib (3), kiest (4)
Arwelo : sapa, tisaxa à trier Lojban : jinsa (4) Uropi : siavi (1)
siedan (3), niti (4)
Elko : pala (1), lisa (4), Occidental : pur (4), nett (4) Volapük : lönik (1 & 2), klinlik (4)
Espéranto : propra (1 & 2), ĝusta (2)
taŭga (3), pura (4)
Planeta : klin (4)
Interlingua : munde (4) Psolat : prope (1)
apt (3), mund (4)

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Genre grammatical : masculin.

  1. Ce qui caractérise une personne, un groupe, une espèce par rapport aux autres :
    L'humour est le propre de l'homme, nous le savons bien !
  2. Avec une présentation apte à être examinée : sans ratures :
    N'oubliez pas que le temps imparti comprend également la mise au propre de votre épreuve.


[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions (2)

Propre
Aneuvien : njot Interlingua : munditia
Arwelo : sapo, tisaxo Kotava : cuf
Elko : liso Uropi : nit
Espéranto : neto Volapük : klin

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

Outils personnels