Pu

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Ba gai dun

[modifier] Étymologie

De l'anglais poor (pauvre).

[modifier] fichier:def.png Adjectif qualificatif

Pu /pʰu/

[modifier] Traductions

Pauvre
Aneuvien : qùvdu (1 & 2)
tolon (3), nechtol (4)
Migma: fágiri
Elko : pena (1 & 2)
openo (2/1), tisa (3 & 4)
Kotava : wawaf (1), {copaf
sutaf, tufiskaf} (2), kimtaf (3)
Espéranto : malriĉa (1, 2)
malriĉulo (2/1), kompatinda (3)
Uropi : pavri, pavrin (2/1)
Jarjanais: siraku Volapük : golön

[modifier] Kotava

[modifier] Étymologie

Mot a priori.

[modifier] Préposition

pu /pu/

  • à (attribution)

[modifier] fichier:trad.jpg Traductions

Aneuvien : ni
Arwelo : na, ac
Elko : u
Espéranto : al


[modifier] Lojban

[modifier] Étymologie

Du lojban purci, précéder dans le temps.


[modifier] fichier:def.png Cmavo

Pu /pu/

Particule marquant le passé.


[modifier] fichier:trad.jpg Traductions

[modifier] Mundezo

[modifier] Étymologie

Inspiré du français "puis" et de l'espagnol "pues" (puis), du latin POST.

[modifier] Particule

pu /pu/

  1. *Pukesa deprimo = Une dépression postnatale.
  2. Préposition :
    • Pu kyos eso ? Pu imu minutoy = Dans combien de temps ? - Dans cinq minutes.
  3. Particule verbale
    Pu me nyami = Je mangerai.


[modifier] Traductions

Aneuvien : in (2 ptp), yn (2 ptp), mir (3) Kotava : -t-[1](3)
Ba gai dun : en Uropi : in (1), ve (3)
Elko : dewe (2), wude (2) wudu (3) Volapük : o-, u-[2](3)
Espéranto : post (2) -os[3](3)
  1. Infixe verbal.
  2. préfixes verbaux.
  3. terminaison verbale.
Outils personnels