Real

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du latin REALIS -IS, pris lui-même de RES REI pour "chose".

[modifier] Interlingua

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif qualificatif

Real /real/.

  1. actuel
  2. réel.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Actuel
Aneuvien : koaron Psolat : aktul
Elko : woda Sambahsa : actual
Espéranto : aktuala, nuna Uropi : aktùal, prosàn
Interlingua : actual, real Volapük : nuik
Kotava : noelaf Wágelioth : benith

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés


[modifier] Novbasa

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif qualificatif

Real /'real/.


[modifier] Sambahsa-mundialect

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif qualificatif

Real /ʁeal/.



[modifier] Uropi

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif qualificatif

Real /real/.



[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Réel
Algardien : sakeni Interlingua : real
Aneuvien : ræl Kotava : geltraf, enaf (1), kramaf (2)
Deyryck : kûiystoi Sambahsa : druv (1), real (2 & 3)
Elko : sapa Uropi : real
Espéranto : reala, vera (1) Volapük : jenik, velatik
Outils personnels