Rikyp

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

A priori.

[modifier] Fichier:Def.png Préposition

Rikyp /ʁikəp/.

  • Est utilisé "nu" (sans yn) dans les acceptions suivantes :
Comme préposition de lieu, de niveau, d'ampleur  :
rikyp àr blàjeve = jusqu'aux fenêtres.
rikyp iyrrev = jusqu'à la colère.
A dora rikyp ternek-seg graadeve = Il a fait jusqu'à 36°.
S'il y a un mouvement (lieu), le complément est à l'accusatif :
Or kjas komite rikyp ese ad = venez donc jusque/jusqu'à chez nous.
  • Est utilisé avec yn (et l'accusatif) dans le cas de limites temporelles :
cem klosen rikyp yn mondavs = fermé jusqu'à lundi.
A lyzha rikyp yn vynebas = il a plu jusqu'à ce matin.
Sauf si cette limite est un adverbe :
A lyzha rikyp sàrdaw = il a plus jusqu'à hier.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Jusque, jusqu'à
Algardien : heili Espéranto : ĝis Sambahsa : tiel
Aneuvien : rikyp yn Ido : til Uropi : tis
Arwelo : nes Interlingua : usque Volapük : jüjü
Calusto : dao Kotava : tori
Elko : wese Psolat : jusk



[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé

Outils personnels