Rudh
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Aneuvien
[modifier]
Étymologie
Dérivé de rœdh, mais qu'on peut néanmoins rapprocher du sambahsa-mundialect, le rouge, dans les panneaux étant en principe le symbole de l'annonce d'un danger.
[modifier]
Interjection
Rudh! /ˈʁuð/ invariable.
S'il y a un complément, son cas dépend de son rôle dans la phrase :
- Rudh nir vàleve stoonene. = Attention aux chutes de pierres.
- Rudh ni os! = Gare à toi !
[modifier]
Traductions
Elko : gaso a ! | Sambahsa : zinhaar! |
Espéranto : atentu! | Uropi : pocèr ! |
Kotava : obra! | Volapük : kautö ! |
[modifier]
Sambahsa-mundialect
[modifier]
Étymologie
De l'indo-européen *rudh(ro)-, même sens.
[modifier]
Adjectif chromatique
Rudh [rud].
[modifier]
Traductions
Rouge | |||
---|---|---|---|
Algardien : ri | Gelota : ĉevona | Psolat : rož | |
Aneuvien : rub | Interlingua : rubie | Rꞟ réformé : orleg | |
Arwelo : djola | Kotava : keraf | Sambahsa : rudh | |
Canéen : vermeļ | Nespatais : flor | Uropi : roj | |
Elko : lodnia | Novbasa : rud | Volapük : ledik | |
Espéranto : ruĝa | Planeta : rude | Wágelioth : guraith (1 & 2), gurám (5) |
.