Sélen

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Étymologie

Du grec Σελήνη.

[modifier] Nom commun

Sélen /ˈselən/ se décline comme strægen[1].

[modifier] Traductions

Lune
Algardien : selia iNedjena : icunga Rꞟ réformé : ahe
Aneuvien : Sélen (1), moon (1/1 & 2)
monaz (2), zhabéa (3)
Interlingua : luna Sambahsa : luna (1 & 2), meun (1/1)
Canéen : lyna Jarjanais: luna Sylkælith : Syðæ
Diarrza : lijsa (1&2) Kátsit kinlillu : kammak Þünmari : màni
Elko : selo (1)
selmeo (2), rumo (3)
Kotava : tael Uropi : lun
Espéranto : luno Melwino : molwen, melwin Volapük : mun
Ez'erin : Okaljyn Migma:λυνα Wágelioth : hyren (1)
Gyel : dawa (1 & 2) Nespatais : nilya Yatem : ülàgia
Helfina : ramal Psolat : lune
  1. Pas de pluriel. le É subsiste à tous les cas, il est redondant au nominatif et à l'accusatif, il est nécessaire au génitif et au circonstanciel :
    àt sùban bauq Sélnen = la face cachée de la Lune.
Outils personnels