Saṅtr

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Étymologie

  1. Grec : κέντρον
  2. Latin : CENTRVM -I
  3. Français : "centre" (pour la prononciation : cf ci-dessous).

Le S est emprunté au norvégien sentrum[1].

[modifier] Nom commun

Saṅtr /ˈsɑ̃ntχ/.

[modifier] Traductions

Centre
Algardien : milhen Espéranto : centro Sambahsa : centre
Aneuvien : saṅtr Interlingua : centro Uropi : centra
Arwelo : neno Kotava : av Volapük : zenod
Elko : meko, gobo Proto-Alek : tsentah Wágelioth : memnis

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé


  1. Motivé par la prononciation du C à l'époque où fut créé ce nom : t͡s, tout d'abord devant A, O, Œ et U puis devant toutes les lettres, avant la réforme du C.
Outils personnels