Sable
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Français
Sable /sɑbl/.
[modifier]
Nom commun 1
[modifier]
Étymologie
Du latin SABVLVM -I pour la même signification.
[modifier]
Sens
- Silice en grains.
- Sol sableux, plutôt meuble (sables mouvants)
- Matière pulvérulente ressemblant à du sable (1).
- Peut être utilisé comme adjectif (invariable) pour désigner une couleur dans les blonds (ou le noir).
[modifier]
Traductions
Sable | |||
---|---|---|---|
Algardien : alter | Helfina : lamer | Romanais : sablo (u,m) | |
Aneuvien : areen | Interlingua : arena | Sambahsa : sand | |
Elko : kono | Kotava : bixe | Uropi : sand | |
Espéranto : sablo | Nardar : ɛltir | Volapük : sab | |
Fasile21 : sande | Nespatais : zyav | Wágelioth : nywad | |
Galum : biltam | Psolat : arén | Wedensheinien : sabule |
[modifier]
Mots dérivés
[modifier]
Nom commun 2
[modifier]
Étymologie
De sabel.
[modifier]
Sens
- Noir (utilisé en héraldique).
[modifier]
Sambahsa-mundialect
[modifier]
Nom commun
Sable prononciation à venir
[modifier]
Traductions
Sable | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : sàpel | Espéranto : nigro | Interlingua : sablo |