Saisir
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Français
[modifier]
Étymologie
Sujette à controverses.
[modifier]
Verbe
... du deuxième groupe, se conjugue comme "finir"[1].
Saisir /seziʁ/.
- Attraper, s'emparer de :
- Il la saisit brusquement par le poignet droit en lui disant : « reste un peu là, toi, on n'en a pas fini ensemble ».
- Elle saisit et fit tourner à fond la poignée de l'accélérateur : Wwwwrouuum !
- S'emparer par action de justice :
- Comme il avait refusé de régler les dommages-intérêts, il fut saisi de l'essentiel de ses biens.
- Inscrire, à l'aide d'un clavier :
- Saisissez le code d'accès.
- (faire) Brûler à feu vif en vue de cuisson.
- Comprendre :
- Je ne saisis pas bien la teneur de votre dernière intervention.
[modifier]
Traductions
Saisir | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : ergœnes (1), lekœnes (1/1) klaves (2), erkúges (3) | Interlingua : sasir (1) sequestrar (1/1), comprender (4) | Sambahsa : seiz | |
Elko : gibi (1) | Kotava : {vannarí, vangí konarí, konubá} (1), vangrupé (4) | Uropi : cepo (1), grabo (1) | |
Espéranto : ekkapti (1) konfiski (1/1), frapi (2) | Nespatais : clèse (1) | Volapük : {gleipön, sumün panön (/1)} (1), suemön (4) | |
Ido : sizar | Psolat : sasjer (1) tapar (2), sišir (3) |
[modifier]
Dérivé
- saisie (1/1 & 2).