Sat

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Algardien

[modifier] Étymologie

Du leryen sates (possiblement, probablement) ou de la locution sat elleas (il est probable que)

[modifier] Adverbe modal

Sat /ˈsat/.

Fichier:Syno.png Synonyme : levi (peut-être).

[modifier] Traductions

Peut-être
Algardien : levi, sat Interlingua : forsan Twi : kinthanæ
Aneuvien : kànep Kátsit kinlillu : immaka Þünmari : kansje
Baronh : léütt, ~saume
osnac/üasnac
Psolat : forset Uropi : mojse
Elefen : cisa, pote es Quenya : canasta Volapük : ba
Elko : wade Romanais : forsi, quisa (que) Wágelioth : amlai
Espéranto : eble Rꞟ réformé : idⱶena
Ido : forsan Sambahsa : kad


Modèle:Probablement

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé

  • honsat : modal de certitude : "il doit", "il est certain que"

[modifier] Aneuvien

[modifier] Étymologie

A priori.

[modifier] Nom commun

Sat /ˈsɐt/ se décline comme gat.

  1. outil
  2. instrument [1]
  3. ustensile.
Fichier:Anto.png Antonyme 
Sent : appareil dont la fabrication et/ou l'utilisation requièrent un savoir-faire notable.
Fichier:Syno.png Synonyme (2) : istrút.

[modifier] Traductions

Elko : gito (1)
nito (2 & 3), gowo (2 musique)
Lojban : tutci (1) Sambahsa : alat (1)
instrument (2), saman (3)
Espéranto : Ilo, instrumento (2) Nespatais : dèxu (1 & 2) Uropi : uzèl (1) instrumènt (2)
Ido : utensilo (3) Occidental : utensile (1 & 3) Volapük : stum (1 & 2), pliem (3)
Interlingua : utensile (1 & 3), instrumento (2) Planeta : tul (1) Wágelioth : dón
Kotava : xeka (1) gor (2) Psolat : ustil (1)
istrumentum (2), utensil (3)

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

Très nombreux, sat étant relégué au rôle de suffixe.

[modifier] Sambahsa-mundialect

Sat /ˈsat/.

Fichier:Etymo.png Étymologie

[modifier] Adjectif verbal

[modifier] Traductions

Rassasié
Aneuvien : recan Uropi : sati
Elko : guna Volapük : satik
Espéranto : sata

[modifier] Adverbe

fichier:trad.jpg Traductions

[modifier] Uropi

[modifier] Étymologie

De l’indo-européen commun *sa (« assez, satisfait, rassasié ») dont sont aussi issus les mots latins satio (« satisfaire »), sat (« assez »), satur (« rassasié ») ; dans les langues germaniques : l’allemand satt (« repu »), le néerlandais zat (« repu »), l’anglais sad (« triste »).

[modifier] Adverbe

Sat /sat/.

Assez.

[modifier] Traductions

Assez
Aneuvien : rec Kotava : um Psolat : bastan
Deyryck : défili Mundeze : sate Sambahsa : sat
Elko : zate Nespatais : xèd Uropi : sat
Espéranto : sufiĉe Occidental : suficentmen, sat Volapük : säto, sätik, ze
Interlingua : bastante
assatis, satis
Planeta : basta, sufi-shem Wágelioth : dwigon

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Volapük

Fichier:Etymo.png Étymologie

[modifier] Nom commun

Sat /ˈsɑt/. |}

[modifier] Traductions

Satiété
Aneuvien : recet Psolat : basted
Elko : amguno Uropi : satid
Espéranto : supersateco Volapük : sat
Interlingua : satietate

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

Outils personnels