Sauter

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

[modifier] Étymologie

De "saut", avec la désinence "-er", qui en fait un...

[modifier] Verbe

... du premier roupe, se traduisant comme "aimer"... ou comme B...er, cf 7me définition.

Sauter /sote/.

  1. Effectuer un ou plusieurs sauts.
    On saute pour atterrir à la même place, ou en avant, pour franchir un obstacle.
    1. Franchir un obstacle en sautant par dessus :
      Ils étaient à cheval : ils ont pu sauter la barrière facilement.
  2. Frire à feu vif :
    Patates sautées.
    Après avoir sauté dans la forêt, le lapin sauta dans la marmite.
  3. Exploser :
    Le pont a sauté !
  4. Être en cessation de paiement, pour un établissement financier ou de jeux :
    Faîtes sauter la banque !
  5. Passer sans effectuer :
    1. Passer deux (ou plus) classes au dessus à l'année suivante :
      Elle a sauté la z'gonde et la première et s'est retrouvée directement en terminale.
    2. Laisser passer une ligne (ou plus) à la lecture :
      Tu peux sauter l'troisième paragraphe.
    3. Sauter un repas :
      Eh ! on a d'jà sauté l'dîner d'hier ! Tu crois pas qu'on va encore sauter le p'tit déj' !
  6. (arg.) Arrêter, appréhender :
    Y s'est fait sauter à la sortie d'chez lui.
  7. (vulg.) Posséder sexuellement :
    Allez ! "violer" ! tout d'suit'les grands mots ! Disons qu'il l'a sauté un peu viv'ment.

[modifier] Traductions

Sauter
Aneuvien : loples (1), zoples (1/1)
stuges (2 & 7), bœme (3), vàle (4)
loplen (5), zhudor (5), pernd (6)
Mundezo : hobi (1)
Elko : bopi (1), duti (1), madi (3) Psolat : saltir (1 à 3), salter (5)
Espéranto : salti (1), transsalti (1/1)
patrosti (2), elsalti (5)
Sambahsa : skand
kamer (1), sprehng (3)
Interlingua : saltar, exploder (3) Uropi : sprito (1), usplozo (3)
Kotava : grablé (1), kuyná (2)
divroidá (3 & 4), umpiá (5)
Volapük : bunön, diplodön (3)

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

Outils personnels