Se

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'indo-européen *sewe, même sens, via le latin SE.

[modifier] Français

[modifier] Fichier:Def.png Pronom personnel

Se /sə/

  • Pronom personnel COD ou COI atone de la troisième personne.
    Réfléchi :
    Il s'habille aussi vite que Frégoli
    Il s'est fait peur tout seul.
    1. Réciproque :
      Ils s'aimeront longtemps.

[modifier] Interlingua

[modifier] Fichier:Def.png Pronom personnel

Se /se/.

Se.

[modifier] Occidental

[modifier] Fichier:Def.png Pronom personnel

Se /se/.

Se.


[modifier] Psolat

[modifier] Fichier:Def.png Pronom personnel

Se /se/.

Se.

[modifier] Sambahsa-mundialect

[modifier] Fichier:Def.png Pronom personnel

Se /se/, /sə/ (atone)


Se (acc).

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Soi, se
Aneuvien : dem, aṁb (1) Kotava : int, sint (1)
Elko : so Planeta : den swa
Espéranto : sin Sambahsa : sib (dtf)
Ido : su Uropi : sia


[modifier] Volapük

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

[modifier] Fichier:Def.png Préposition

Se /se/.

Hors de.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Hors de
Aneuvien : ùs Mundeze : ek Sambahsa : ex
Elko : wute Na'vi : ftumfa Uropi : us
Espéranto : ekster Occidental : ex Volapuk : se
Interlingua : forais de Planeta : aus
Kotava : dive Psolat : for
Outils personnels