Sel

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

[modifier] Étymologie

Du latin SAL -IS pour l'ensemble des définitions, y compris figurée.

[modifier] Nom commun

Sel /sɛl/ masculin

  1. Molécule formée de chlore et de sodium, le plus couramment, qui est extrait de la mer (salines) et qu'on utilise pour assaisonner les aliments.
    1. Résultat, par assemblage chimique, d'un acide et d'une base, ainsi, le chlorure de sodium est en fait l'ajout d'acide chloridrique (H Cl) et de soude caustique (Na OH).
    2. Utilisé notamment pour faire recouvrer la conscience de personnes évanouies.
  2. Ce qu’il y a de fin, de vif, de piquant dans les discours, dans les ouvrages de l’esprit.
    Si tu ne connais pas l'anglais, tu ne goûteras qu'une partie du sel des nouvelles de Jerome K Jerome.

[modifier] Traductions

Sel
Algardien : salz Interlingua : sal Uropi : salt
Aneuvien : sàl (1)
dop (1/1), nysàl (2)
Kátsit kinlillu : tár Volapük : sal
Elko : suszoro (1), suso (1/1)
noprazo (1/2), suzoro (2)
Kotava : eip (1) Wágelioth : acwen
Espéranto : salo (1) Nespatais : èf
Ido : salo Sambahsa : sald (1), ghianien (1/1)

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés & locutions

[modifier] Kotava

[modifier] Étymologie

A priori.

[modifier] Nom commun

Sel /ˈsɛl/.

[modifier] Traductions

brouillard
Aneuvien : fiyg Nespatais : yuc
Elko : kelo Sambahsa : nebule
Espéranto : nebulo Uropi : neb
Interlingua : nebula Volapük : fog
Kotava : sel Wágelioth : cyrcyrí

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

Selanaf : brouillardeux, où il fait brouillard.
selar : faire du brouillard
selugal : saison des brouillards
selxo : lieu de brouillard.

[modifier] Uropi

Étymologie

[modifier] Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. sel sele
/ˈsɛl/ /ˈsele/
Gén. seli selis
/ˈseli/ /ˈselis/

[modifier] Traductions

Chaise
Algardien : waród Galum : futam Sambahsa : stoul
Aneuvien : sedjo, làrdo Gyel : kupkya Uropi : sel
Canéen : caera Interlingua : sedia Volapük : stul
Diarrza : catuorr Kátsit kinlillu : issyak Wágelioth : mavaid
Elko : rumoro Kotava : rova
Espéranto : seĝo Psolat : sedi


[modifier] Volapük

[modifier] Étymologie

De l'anglais to sell.

[modifier] Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. sel sels
/ˈsel/ /ˈsels/
Gén. sela selas
/seˈlɑ/ /seˈlɑs/
Dtf sele seles
/seˈle/ /seˈles/
Acc. seli selis
/seˈli/ /seˈlis/


Fichier:Var.png selam.

[modifier] Traductions

Vente
Aneuvien : thogad Espéranto : vendo Psolat : vend
Arwelo : tendo Ido : vendo Sambahsa : pehrm
Elko : mero Interlingua : vendita Uropi : vend
Englo : seilo Kotava : dolera Volapük : selam
Outils personnels