Sennore

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Romanais

[modifier] Étymologie

Anciennement seniore, lui même issu de l'adjectif latin SENIOR pris à l'accusatif.

[modifier] Nom commun

sennore /se'ɲore/ m. Troisième déclinaison.


Singulier Pluriel
Direct sennore sennores
/se'ɲore/ /se'ɲorɛs/
Oblique sennori sennoris
/se'ɲori/ /se'ɲoris/


1.Seigneur, gentilhomme

Le sennore este le mestro de si feudi. Le seigneur est le maître de son fief.

Fichier:Syno.png Synonymes


2. Messire, monseigneur, monsieur (marque de respect adressée à une personne, plus polie que Donno.)

Sennore, potè dicirme que hora este ? Monsieur, pouvez-vous me dire quelle heure il est ?

sennore. Oui, monsieur.

Fichier:Syno.png Synonymes


[modifier] Traductions

Seigneur
Algardien : edder, laneder Interlingua : domino, senior Romanais : sennore
Aneuvien : sæjer (1 & 2), sjĕrdu (3) Kotava : jiomaik Sambahsa : swamen, poti
Baronh : bhodac, simh, fapeutec Nespatais : wolori Uropi : sir
Canéen : semņ Occidental : dómino, nobilo
Senior, mastro
Volapük : sölal
Elko : giwo (3) Planeta : lorda
Espéranto : sinjoro, nobelo (2 & 3), moŝtulo (2 & 3) Psolat : senjor


Monsieur
Algardien : der Gelota : menaŝa Nabzan : dedak Sivazien : lˊy fazí (neutre), lˊy fazū (masc.)
Aneuvien : eddak Interlingua : senior Nespatais : fred, soutenu : fredar Sylkælith : lægyn, lekin
Baronh : rann Kiétoréen : megá Novbasa : potis Talysïate : omoӇ
Canéen : semņ Kotava : weltikye Psolat : senjor Thianshi : Oshenthio
Chilloïen : ücit (n.), ücitwo L2M : domn Romanais : sennore, donno Uropi : sior
Elko : okiwo, okiwė Moschtein : ere Sambahsa : poti, cérémoniel : swamen Volapük : hisöl
Espéranto : sinjoro Mundezo : badeo Sivélien : ih Wágelioth : don

Fichier:Derives.png Dérivés

Outils personnels