Seulement
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Français
[modifier]
Étymologie
De seule, auquel est adjoint le suffixe d'un bon nombre d'adverbes français : "-ment".
[modifier]
Adverbe
seulement /sœlmɑ̃/ Invariable, ni comparatif ni superlatif.
- Uniquement, indique également une quantité considérée comme faible ou insuffisante (synonyme de que) :
- Il était parti là-bas seulement pour un congé de dix jours.
- Non seul'ment tu fous rien en classe, mais en plus, tu emm... tes camarades !
- Nous étions seulement douze à la réunion.
- Au moins :
- Si seulement tu m'avais dit la vérité (R. Anthony).
- Toutefois, mais :
- Vous pouvez allez l'interroger, seulement ne restez pas plus d'un quart d'heure.
- Contraire de déjà :
- Il est seulement dix-sept heures.
[modifier]
Traductions
Seulement | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : noras (1), ùdas (2) do (3), mól (4) | Kotava : osk (non _), oxam (4) | ||
Elko : nuwe | Uropi : solem | ||
Espéranto : sole (1), nur (1) almenaŭ (2), sed (3), tamen (3), jus (4) | Volapük : te |