Son

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

[modifier] Possessif

[modifier] Étymologie

Pris du latin SVVS

[modifier] Caractéristique

Son, sa, ses /sɔ̃ sa se/.

  • Établit une relation entre le déterminé et un substantif cité auparavant (réfléchi) ou non.
    il accompagne son chien.

Ce type de déterminant est nommé "possessif" (comme "mon", "tes", "leurs" etc.) mais la relation mentionnée n'est pas nécessairement une possession, comment les exemples qui suivent :

il obéit à son chef
elle aide son fils
il a raté son train...

[modifier] Traductions

Son sa ses
Aneuvien : sed Mundezo : lea
djea, sua
Elko : naga Nespatais : possesseur masculin : ret,
possesseur féminin : fat
Espéranto : lia, ŝia
ĝia, sia
Sambahsa : eis, ays
ids, els, sien
Interlingua : su Uropi : hi, ci
ji, siu
Kotava : intaf Volapük : onik, osik
omik, ofik

[modifier] Nom commun 1

Son /sɔ̃/.

[modifier] Étymologie

Du latin SECVNDVS pour "deuxième" (tamisage : 1).

[modifier] Sens

  1. Céréale traitée par mouture :
    Faire l'âne pour avoir du son.
  2. Par extension : tas de copeaux de bois :
    Éternuer dans le son : mourir victime d'une décapitation ;
    poupée de son (F. Gall) ;

[modifier] Traductions

Son
Aneuvien : bràn Kotava : jumba (1), brada
Elko : domkino Planeta : fupi
Espéranto : brano Psolat : branum
Interlingua : branes Sambahsa : ghengher

[modifier] Nom commun 2

Son -s /sɔ̃/.

[modifier] Étymologie

Du latin SONVS -I.

[modifier] Sens

[modifier] Traductions

Son
Algardien : rasu Interlingua : sono Sambahsa : swon
Aneuvien : căn Kotava : mam Sivélien : iisi
Elko : galo Planeta : suon Uropi : zon
Espéranto : sono Psolat : sonus Volapük : ton

[modifier] Mots dérivés

Nombreux, du moins à partir de la définition 3 :

[modifier] Lingwa de planeta

[modifier] Étymologie

Pris directement de l'anglais son pour la même signification.

[modifier] Nom commun

Son /sɔn/.

[modifier] Sambahsa-mundialect

[modifier] Étymologie

Le mot anglais dérivé de l'indo-européen /*suhx-nú-s/, même signification.

[modifier] Nom commun

Son /sɔn/.

Fichier:Var.png Variante ancienne : sunu.

[modifier] Uropi

Fichier:Etymo.png Étymologie

[modifier] Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. son sone
/ˈsɔn/ /ˈsɔne/
Gén. soni sonis
/ˈsɔni/ /ˈsɔnis/

[modifier] Volapük

Fichier:Etymo.png Étymologie

[modifier] Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. son sons
/ˈson/ /ˈsons/
Gén. sona sonas
/soˈnɑ/ /soˈnɑs/
Dtf sone sones
/soˈne/ /soˈnes/
Acc. soni sonis
/soˈni/ /soˈnis/


[modifier] Traductions

Fils
Algardien : alğena Interlingua : filio Psolat : filjo
Aneuvien : neràpdak Kátsit kinlillu : nuka Setodast : criou
Arwelo : baido Kotava : yasocye Uropi : son
Elko : ewido Jarjanais: hiyu Volapük : son
Espéranto : filo Migma: íveno Wágelioth : cýn
Greedien ancien : kor Mundezo : baido