Spiys

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Étymologie

Pris de l'allemand speisen (dîner).

[modifier] Verbe

Infinitif présent Infinitif passé Subjonctif passé
spiys spiysa spisía
/ˈçpiːs/ /ˈçpiːsɐ/ /çpiˈsiɐ/
  1. déjeuner :
    ar spiyse hoψev dektern = ils déjeunent à 13:00.
  2. manger (2), prendre un repas :
    ar spiyse hoψeve hep, dektern ea dek-hep ea ternek = Ils mangent à 7:00, 13:00 et 19:30.

[modifier] Traductions

Manger
Algardien : þare Gyel : (1 & 2) Nespatais : tibe
Aneuvien : inzh (1 & 3)
spiys (2)
Ido : manjar Planeta : chi
Ba gai dun : kan Interlingua : mangiar Psolat : manžar (1 & 3), comer (2)
Calusto : ede Jarjanais: edere (1 & 2),
mankare (1 & 2), piyare (3)
Sambahsa : edd
Comunleng : manj Kátsit kinlillu : yutá•ll / llika•ll (1 & 2) Uropi : jedo
Deyryck : vèdla Kotava : estú Volapük : fidön
Elko : wami Migma: taveró (1 & 2), tomó (3) Wágelioth : tadhrú
Espéranto : manĝi Mundeze : nyami
Gelota : manōĝa (1) Na'vi : yom

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

  • Spisting : brochette
  • spiysal : réfectoire, salle à manger (restaurant)
  • spiysat : déjeuner (nom)
Outils personnels