Ston

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De stun, la désinence participe étant remplacée par une désinence adjective.

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif qualificatif

Ston /ˈçtɔn/.

Fichier:Attn.png On ne confondra pas avec le nom commun stoon, une des traductions de "pierre".

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Savant
Aneuvien : stun (1), ston (2) Interlingua : sapiente
docte, erudite
Sambahsa : savant
Elko : teka Kotava : grupeaf Uropi : zavan, instruen
Espéranto : multescia, klera Psolat : sabend (2) Volapük : nolelik

[modifier] Lingwa de planeta

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'anglais stone.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Ston /ˈstɔn/.

[modifier] Volapük

Fichier:Etymo.png Étymologie

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. ston stons
/ˈston/ /ˈstons/
Gén. stona stoˈnas
/stonɑ/ /stoˈnɑs/
Dtf stone stones
/stoˈne/ /stoˈnes/
Acc. stoni stonis
/stoˈˈni/ /stonis/

[modifier] Fichier:Derives.png Mots dérivés

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Pierre
Aneuvien : stoon (1)
lith (1/1), zhoal (2)
Kotava : raporki
rapor (1), aka (2)
Psolat : petrum
petré (1), pirré (2)
Calusto : akmen (1) Melwino : sefiro (2) Sambahsa : petra, kaghel
koin, jauhar (2)
Elko : gono Mundeze : poko Sylkælith : æ (2)
Espéranto : ŝtono, juvelŝtono (2) Naëlith : (2) Uropi : kam
Gyel : do (1) Nespatais : bru (1), hubra (2) Volapük : ston, nobaston (2)
Interlingua : petra Occidental : petre Wágelioth : irig (1), irigonth (2)
Kátsit kinlillu : isl Planeta : ston
Outils personnels