Ston
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Aneuvien
[modifier]
Étymologie
De stun, la désinence participe étant remplacée par une désinence adjective.
[modifier]
Adjectif qualificatif
Ston /ˈçtɔn/.
- Savant (2).
On ne confondra pas avec le nom commun stoon, une des traductions de "pierre".
[modifier]
Traductions
Savant | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : stun (1), ston (2) | Interlingua : sapiente docte, erudite | Sambahsa : savant | |
Elko : teka | Kotava : grupeaf | Uropi : zavan, instruen | |
Espéranto : multescia, klera | Psolat : sabend (2) | Volapük : nolelik |
[modifier]
Lingwa de planeta
[modifier]
Étymologie
De l'anglais stone.
[modifier]
Nom commun
Ston /ˈstɔn/.
[modifier]
Volapük
[modifier]
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nom. | ston | stons |
/ˈston/ | /ˈstons/ | |
Gén. | stona | stoˈnas |
/stonɑ/ | /stoˈnɑs/ | |
Dtf | stone | stones |
/stoˈne/ | /stoˈnes/ | |
Acc. | stoni | stonis |
/stoˈˈni/ | /stonis/ |
[modifier]
Mots dérivés
- nobaston : pierre (2)
- stonabük : lithographie
- stonavöpel : tailleur de pierres
- stonik : de pierre
- stonlik : pierreux.
[modifier]
Traductions
Pierre | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : stoon (1) lith (1/1), zhoal (2) | Kotava : raporki rapor (1), aka (2) | Psolat : petrum petré (1), pirré (2) | |
Calusto : akmen (1) | Melwino : sefiro (2) | Sambahsa : petra, kaghel koin, jauhar (2) | |
Elko : gono | Mundeze : poko | Sylkælith : æ (2) | |
Espéranto : ŝtono, juvelŝtono (2) | Naëlith : aþ (2) | Uropi : kam | |
Gyel : do (1) | Nespatais : bru (1), hubra (2) | Volapük : ston, nobaston (2) | |
Interlingua : petra | Occidental : petre | Wágelioth : irig (1), irigonth (2) | |
Kátsit kinlillu : isl | Planeta : ston |