Strak

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Étymologie

A priori.

[modifier] Nom commun

Strak /ˈçtχɐk/ se décline comme dak.

[modifier] Traductionss

Carrefour
Aneuvien : strak Ido : krucovoyo L2M : xavr
Elko : eglaro, larego Interlingua : cruciata, cruciamento Sambahsa : crucen, rundgeir (gir.)
Espéranto : vojkruciĝo, trafikrondo (gir.) Kotava : gamdot Uropi : krosia

[modifier] Sambahsa-mundialect

[modifier] Étymologie

De l'italien populaire stracco = "crevé", lui-même du germanique, et apparenté à l'allemand populaire strack = "bourré".

[modifier] Adjectif qualificatif

Strak /strak/.

[modifier] Traductions

Fatigué
Elko : nosa Englo : tayeda Espéranto : laca

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé

Outils personnels