Tatl

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Kátsit kinlillu

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

A priori.

[modifier] Fichier:Def.png Numéral et ordinal

tatl /tat͜l/

numéral → déclinaison réduite
cas nom./loc. acc./obl. gén.
forme tatl titl tatlin
API /tat͜l/ /tit͜l/ /tat͜lin/

— Comme tous les quantificateurs, il est suivi d’un nom au singulier.
Ex. : tatl xwá : les deux mains

— Comme tout adjectif en –Cl (consonne liquide), il s’accorde en genre avec le nom qu'il définit.
Ex. : kimnyurwi llu tatla : J’ai acheté une deuxième maison.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Deux
Algardien : di Greedien ancien : phiyep, phi Na'vi : mune Sambahsa : dwo
Aneuvien : dvo, tiyn Helfina : nan Nardar : di Sprakan : piti
Ba gai dun : do Kátsit kinlillu : tatl Navosci : Ra Uropi : du
Canéen : dāi Kieli : ein Nespatais : cur Versan : dos
Elko : nutta Kotava : toloy Planeta : dwa Volapük : tel
Espéranto : du Lobjan : re Proto-Alek : dvå, it Wágelioth : nág (m.), gwi (f.)
Gelota : ĉa Mundeze : bi Psolat : du


Deuxième, second
Aneuvien : dvon Kotava : toleaf Uropi : duj
Elko : nutka
nutduka, nutbea
Nespatais : corser Volapük : telid
Espéranto : dua Psolat : sekund Wágelioth : seth (m), seinén (f)
Kátsit kinlillu : tatl Sambahsa : dwoter

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés & expressions

  • tatla : indique qu’une action est répétée deux fois (préverbe)


Outils personnels