Tupeh

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Titée

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De la racine tup- et du suffixe verbal -eh.

[modifier] Fichier:Def.png Verbe

tupeh /ˈtupɛh/, intransitif

  1. aller (1)
  2. marcher (1)

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Aller
Algardien: re Espéranto : iri, piediri (à pied), veturi (en voiture) Psolat : vader
Aneuvien : gæn (à pied ou à la nage)
faar (à bord ou sur une monture), pùze
Interlingua : ir, vader Sambahsa : eih, gwah
Arwelo : zi Helfina: bahan Titée : tupeh
Ba gai dun : go, raki (sur cheval, dans véhicule) Kotava : laní (à pied), lapí (en véhicule)
lakí (sur ou tracté par un animal)
Uropi : ito
Deyryck : kohos Planeta : go Volapük : golön, vegön
Elko : waki Occidental : ear, vader


Marcher
Aneuvien : aṅd (1 & 2)
oppròg (4), wark (5)
Interlingua : marchar Sambahsa : ghang (1), gredd (1)
Canéen : mārxar (1 à 4), fòncxenar (5) Kotava : avlá (1)
flí (5), guyundé (5)
Sylkælith : astaan
Diarrza : rrerrseid (1, 2 et 4) iNedjena : ambo Uropi : vado (1)
marco (4), varko (5)
Elko : sabi (1)
gėbi (2), watai (5)
Nespatais : ewège Volapük : golön (1), bogolön (1)
stepön (2), malekön (4)
Espéranto : marŝi (1), treti (2)
vadi (2), konsenti (3), funkcii (5)
Psolat : maršar (1) Wágelioth : arudhú (1)
Outils personnels