Us

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Fichier:Def.png Préfixe

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'allemand aus.

[modifier] Sens

Us- /ys/[1].

  • Préfixe utilisé devant beaucoup de radicaux, exprimant soit une idée de sortie, soit au sens propre (usgæn, uspòct), soit au sens figuré (usnòlat), soit une idée d'écart (usmòralen) ou d'extérieur (usaràl).

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du français.

[modifier] Sens

Us /ˈus/.

  1. Us, usage (1)
  2. coutume.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Elko : nito (1), tamo (2) Psolat : konsud (2)
Espéranto : kutimo Sambahsa : swehdos (1), swohd (2)
Interlingua : uso (1), costume (2) Uropi : siud (1), kosiùd (2)
Kotava : favera (1)
yazgara (1), orpa (2)
Volapük : südod

[modifier] Français

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du latin VSVS -VS, a donné "usuel".

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Us /ˈus/ Invar. plur.


[modifier] Uropi

Fichier:Etymo.png Étymologie

[modifier] Fichier:Def.png Préfixe

Us- /us/.

[modifier] Fichier:Def.png Préposition

Us /us/.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Hors de
Aneuvien : ùs Mundeze : ek Sambahsa : ex
Elko : wute Na'vi : ftumfa Uropi : us
Espéranto : ekster Occidental : ex Volapuk : se
Interlingua : forais de Planeta : aus
Kotava : dive Psolat : for
  1. À noter que la voyelle, dans ce préfixe, est toujours antérieure.
Outils personnels