Vis

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

[modifier] Étymologie

Du latin VITIS -IS, pris de VIEO -ERE -ETVM pour "tourner" (2).

[modifier] Nom commun

  • Vis /vis fém. inv.
  • Petite pièce mécanique, semblable à une tige, munie d'un filet, sorte de strie obtenue à la fois en creusant et en tournant sur un axe. Cette vis permettant (ainsi que le boulon qui l'accompagne presque toujours) de fixer durablement des ensembles entre eux, mais aussi de les désassembler sans les détruire (contrairement aux colles).

[modifier] Traductions

Vis
Aneuvien : srov Kotava : suola
Elko : argamo Psolat : vitum
Espéranto : ŝraŭbo Sambahsa : scruv
Ido : skrubo Uropi : skruv
Interlingua : vite Volapük : skub

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé

[modifier] Novbasa

[modifier] Étymologie

Du proto-slave visěti.

[modifier] Verbe transitif

Vis /vis/.

[modifier] Traductions

Pendre
Algardien : halete (2) Interlingua : pender Sambahsa : hang
Aneuvien : hyk (1)
hykes (2), hykmát (2/2),
Kotava : rumká (2), vrayá (2/2) Uropi : vango (1 & 2/2), avango (2/1)
Elko : gopi Na'vi : kur Volapük : lagön (1), lägön (2)
Espéranto : pendi (1)
pendigi (2), pendumi (2/2)
Novbasa : vis Wágelioth : hongú che (2)
Ido : pendar Psolat : pender (1), pendir (2)

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé

[modifier] Uropi

[modifier] Étymologie

Directement du suédois ou du danois.

[modifier] Adjectif qualificatif

Vis /ˈvis/.

Fichier:Var.png Variante : visan (nom commun).

[modifier] Traductions

Sage
Algardien : spaheni Espéranto : saĝa Psolat : saže (1), sape (2)
Aneuvien : sof (1), soqb (2) Ido : saja Sambahsa : hakime
Calusto : mendri Interlingua : sage Uropi : vis
Elko : buda Kotava : utcoraf, proyaf Volapük : visedik, sapik

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

Outils personnels