Woto

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Elko

[modifier] Étymologie

De la clé a priori ᛇᛟᛏ pour "salle", juxtaposée au suffixe nominal -O.

[modifier] Nom commun

Woto /wɔtɔ/.

[modifier] Traductions

Local
Aneuvien : iklœt kotava : lizukoda
Elko : woto Uropi : lokàl
Espéranto : ejo Volapük : topöp
Interlingua : local
Salle
Algardien : nidar Kotava : olkoba
Aneuvien : rœm (1, 2 & 4), sal (1, 2 & 4) Mundezo : ejo
Elko : woto Sambahsa : sall
Espéranto : ĉambro Uropi : sal
Interlingua : sala, camera Volapük : säl
Salon
Aneuvien : salœṅ, salœn (/1) Nespatais : xyoja (1)
Elko : woto Psolat : salonum, salon (/1)
Espéranto : salono
retbabilejo, vizitĉambro
Sambahsa : salon
Interlingua : salon Uropi : salòn
Kotava : bontay, kapaxo Volapük : sälun

[modifier] Mundezo

[modifier] Étymologie

Inspiré des langues germaniques : Wort en allemand, word en anglais, woord en néerlandais...

[modifier] Nom commun

Singulier Pluriel
woto wotoy
/ˈwɔ·tɔ/ /ˈwɔ·tɔj/

[modifier] Traductions

Mot
Aneuvien : slov Interlingua : vocabulo Sambahsa : werd
Arwelo : woto Kátsit kinlillu : ninnu Uropi : vord
Ba gai dun : di Kotava : ravlem Volapük : vöd
Elko : keno Occidental : vocabul Wágelioth : otá
Espéranto : vorto Planeta : worda
Outils personnels