Yn

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

A priori

[modifier] Fichier:Def.png Préposition

Yn /ɪn/

  1. À (limite temporelle ou changement d'état)
  2. en (changement d'état)
  3. dans (durée).

Cette préposition est normalement utilisée conjointement avec fran ou devèr selon le sens qui lui est donné :

Ed koṅtœre cem opne hoψeve fran nov yn dekok. = Nos bureaux sont ouverts de 9:00 à 18:00.
Cem raxen ni nexàvduse fran jàrev ok yn dektern. = Réservé aux enfants de sept à douze ans.
Àt semafor lorèdă fran zhubev yn rubs = le feu passa de l'orange au rouge.

Sinon :

Or peṅtente æt vals yn klàr blus = Peignez ce mur en bleu clair
La aṁb ere raṅdevusar yn dek jàreve = On s'était donné rendez-vous dans dix ans (P.Bruel La place des grands hommes).

En principe, le nom qui suit est à l'accusatif, plus rarement le circonstanciel (durée). Le nominatif peut toutefois se rencontrer dans ce cas :

Fran pentèrent yn oktèrent boove ere in àt pardéav. = De 500 à 800 bovins étaient dans le pré.

Fichier:Attn.png On fera attention aux paronymies avec en (génitif de eg et adposition signifiant "sur"). Ainsi, même si le Y non accentué a une prononciation assez libre, on préférera tout de même, si on veut bien se faire comprendre, le [ɪ] au [ə], même si alors il y a un risque de confusion avec la préposition in, celle-ci étant aussi utilisée pour "dans", mais précédant un complément de lieu[1].

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

À venir

[modifier] Fichier:Derives.png Mots dérivés

  • Dyn : à (destination).

[modifier] Canéen

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Directement pris du latin VNVS -A -VM pour la même signification.

[modifier] Fichier:Def.png Article indéfini

Uniquement au singulier (l'article indéfini n'est pas marqué au pluriel).

Masculin Féminin
yn ynā
/ˈyn/ /ˈyna/

[modifier] Fichier:Def.png Numéral

Un.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

1
Algardien : hi Helfina : ur Psolat : un
Aneuvien : ùt Interlingua : un Sambahsa : un
Ba gai dun : wa Kátsit kinlillu : nun Sivélien : es
Canéen : yn Kotava : tanoy Sprakan : oe
Diarrza : en Lobjan : pa Uropi : un
Elko : narta Mundezo : un Volapük : bal
Espéranto : unu Nardar : çi Wágelioth : yng (m.), mai (f.)
Gelota : ca Nespatais : ya
Greedien ancien : koo Planeta : un

[modifier] Fichier:Derives.png Mots dérivés


  1. In peut aussi être utilisé pour une durée, mais en tant que postposition et signifie plus précisément "dans un délai maximmal de..." pouvant inclure une durée plus courte.

[modifier] Uazei Eig·o

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

A priori.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Yn / yn/.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Modèle:Possession

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

  • Ynei : Posséder.
  • Ynogālei : Reposséder.
  • Aktyn : Possesseur.
  • Æktyn : Possédé.
  • Aktyn·ylj : Médium.
  • Æktyn·ylj : Possédé.
  • Ꜽnei : Perdre.
  • Ꜽnogālei : Reperdre.
  • Ꜽn : Perte.
  • Ꜽnei·yla : Exorciser.
  • Ꜽn·yla : Exorcisme.
  • Aktꜽn·yla : Exorciste.
Outils personnels