Ùt
De Idéolexique.
(Différences entre les versions)
m (→Fichier:Trad.jpg Traductions) |
m (→Fichier:Def.png Pronom indéfini) |
||
Ligne 50 : | Ligne 50 : | ||
|Rowspan="2"|Nom. | |Rowspan="2"|Nom. | ||
|ùt | |ùt | ||
- | + | !ùr | |
|- | |- | ||
|/yt/ | |/yt/ | ||
Ligne 82 : | Ligne 82 : | ||
====[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions==== | ====[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions==== | ||
- | { | + | {{ |
- | | | + | |Un |
|Arwelo : [[yu]] | |Arwelo : [[yu]] | ||
- | |||
|Elko : [[kize]] | |Elko : [[kize]] | ||
- | |||
|Kotava : [[tan]] | |Kotava : [[tan]] | ||
- | + | }} | |
====[[Fichier:Derives.png]] Mots dérivés==== | ====[[Fichier:Derives.png]] Mots dérivés==== | ||
*''Nep ùt'' : [[rien]] | *''Nep ùt'' : [[rien]] | ||
- | *''ùdat''<ref>Existe aussi comme déterminatif.</ref>: au [[moins]] un | + | *''ùdat''<ref>Existe aussi comme déterminatif.</ref>: au [[moins]] un. |
- | + | ||
===[[Fichier:Def.png]] [[Chiffres_%26_nombres#De_0_.C3.A0_10|Numéral]]=== | ===[[Fichier:Def.png]] [[Chiffres_%26_nombres#De_0_.C3.A0_10|Numéral]]=== |
Version du 27 octobre 2017 à 22:45
Sommaire |
Aneuvien
Étymologie
Déformation de un pris des langues romanes (français, italien, castillan, catalan...).
Article indéfini
Singulier | Pluriel |
---|---|
ùt | ùr |
/yt/ | /yʁ/ |
Le -T du singulier disparaît devant un mot commençant par
- Ċ, Ψ, T, Ż[1]
- ù tænd = un arbre ;
- ù żhiyn = un jean ;
- deux consonnes :
- ù srobok = une urne (boîte à scrutins).
Traductions
Kotava : tan | Uropi : U, un |
Pronom indéfini
Déclinable, comme tout pronom aneuvien :
- gevent ùc ni es = donnez m'en un.
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nom. | ùt | ùr |
/yt/ | /yʁ/ | |
Acc. | ùċ | ùċe |
/yt͡s/ | /yt͡sə/ | |
Gén. | ùten | ùtene |
/ˈytən/ | /ˈytɛn/ | |
Circ. | ùtev | ùteve |
/ˈytəf/ | /ˈytɛv/ |
Contrairement à celui de l'article, T est maintenu à l'orthographe, même si parfois il peut être amuï pour pallier une prononciation problématique.
- Ùt klotok, àt alj trot = L'un galope, l'autre trotte.
Traductions
{{ |Un |Arwelo : yu |Elko : kize |Kotava : tan }}
Mots dérivés
Numéral
Toujours ùt[3] et précédant toujours un nom au singulier, même à la fin d'un nombre composé (relié par un trait d'union) :
- ùt flio = une feuille
- cerent-ùt flio = 101 feuilles
- mais dekut flior = 11 feuilles.
Non déclinable, comme l'article et contrairement au pronom :
- gevent ùt bòligs ni es = donnez-moi un stylo.
Traductions
1 | |||
---|---|---|---|
Algardien : hi | Helfina : ur | Psolat : un | |
Aneuvien : ùt | Interlingua : un | Sambahsa : un | |
Ba gai dun : wa | Kátsit kinlillu : nun | Sivélien : es | |
Canéen : yn | Kotava : tanoy | Sprakan : oe | |
Diarrza : en | Lobjan : pa | Uropi : un | |
Elko : narta | Mundezo : un | Volapük : bal | |
Espéranto : unu | Nardar : çi | Wágelioth : yng (m.), mai (f.) | |
Gelota : ca | Nespatais : ya | ||
Greedien ancien : koo | Planeta : un |
Mots dérivés
- ↑ Plus de largesses avec le X :
- ùt xeliys /ˌyt͡səˈliːs/
- ù xeliys /ˌyksəˈliːs/
- ↑ Existe aussi comme déterminatif.
- ↑ Ùt, en tant qu'article, est parasynonyme de ùdat ; en tant que numéral simple, est synonyme de nor ùt. Ces deux notions sont confondues devant la plupart des noms et on doit parfois insister, sauf pour les mots commençant par deux consonnes, une affriquée, un X ou un Ψ :
- ù flio ~ ùdat flio : une feuille
- ùt flio = nor ùt flio = une (seule) feuille.