Ċèrent
De Idéolexique.
(Différences entre les versions)
m |
m (modification du modèle de traduction) |
||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
===[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions=== | ===[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions=== | ||
- | {{ | + | {{cent}} |
===[[Fichier:Derives.png]] Mots dérivés=== | ===[[Fichier:Derives.png]] Mots dérivés=== |
Version du 24 janvier 2016 à 14:09
Sommaire |
Aneuvien
Étymologie
De cent, auquel a été intercalé l'élément a priori "-èr".
Numéral
/t͡sɛʁənt/
Ce numéral se combine par agglutination et troncature de la première lettre (à l'instar de dek et tœsaṅd[1]). Comme pour dek, cette troncature est systématique, mais comme pour tœsaṅd, l'accent tonique porte sur l'ordre décimal et non la mantisse :
- pentek = 50
- pent tœsaṅde = 5000
- pentœsaṅd ternèrent-dek-hep = 5317.
Traductions
cent | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : ċèrent | Greedien ancien : koozo | Psolat : sentum | |
Arwelo : bisu | Interlingua : cento | Sivélien : pus | |
Brèntais : hondérdt | Kotava : decemoy | Uropi : sunte | |
Elko : kato, katta | Nespatais : cim | Volapük : tum | |
Espéranto : cent | Planeta : sto | Ɣu : péve |
Mots dérivés
-ÈR- disparaît dans ces mots :