Adère

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
m (30px Aneuvien)
(ajouts de catégories)
Ligne 4 : Ligne 4 :
Pris de ''[[ad]]'' ([[vers]], qui donne ici une idée d'approximation) et de ''ere'' ([[Être#Verbe|être]]).
Pris de ''[[ad]]'' ([[vers]], qui donne ici une idée d'approximation) et de ''ere'' ([[Être#Verbe|être]]).
 +
===[[Fichier:Def.png]] Verbe===
===[[Fichier:Def.png]] Verbe===
Ligne 27 : Ligne 28 :
[[Fichier:Attn.png]] La conjugaison de ce verbe<ref>Comme [[Ere#Mots_d.C3.A9riv.C3.A9s|d'autres]]...</ref>est différente de ''[[ere]]'' et ''ar adèrer'' signifie bien "ils paraissent" et non "<font color=red><s><font color=black>ils paraissaient"</font></s></font>.
[[Fichier:Attn.png]] La conjugaison de ce verbe<ref>Comme [[Ere#Mots_d.C3.A9riv.C3.A9s|d'autres]]...</ref>est différente de ''[[ere]]'' et ''ar adèrer'' signifie bien "ils paraissent" et non "<font color=red><s><font color=black>ils paraissaient"</font></s></font>.
 +
===[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions===
===[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions===
Ligne 43 : Ligne 45 :
<font size=1><references/></font>
<font size=1><references/></font>
 +
 +
[[Catégorie:Aneuvien]]
 +
[[Catégorie:Mot sambahsa à ajouter]]
 +
[[Catégorie:Mot arwelo à ajouter]]

Version du 27 mai 2014 à 13:23

Sommaire

Aneuvien

Fichier:Etymo.png Étymologie

Pris de ad (vers, qui donne ici une idée d'approximation) et de ere (être).


Fichier:Def.png Verbe

Infinitif présent Infinitif passé Subjonctif passé
adère adèra adéra
/ɐdˈɛʁ/ /ɐdˈɛʁɐ/ /ɐdˈeʁɐ/


  • Paraître
    1. avoir l'apparence
    2. vouloir donner l'apparence.

Fichier:Attn.png La conjugaison de ce verbe[1]est différente de ere et ar adèrer signifie bien "ils paraissent" et non "ils paraissaient".


Fichier:Trad.jpg Traductions

Arwelo : à venir Kotava : nuvelá (1), awisí (2) Volapük : jinön (1), pubön (2)
Elko : risi Sambahsa-mundialect : à venir
Espéranto : aspekti (1), ŝajni (1)
aperi (2), vidiĝi (2)
Uropi : semo
  1. Comme d'autres...
Outils personnels