Aile

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
m
Ligne 1 : Ligne 1 :
==[[Fichier:Franc.gif|30px]] Français==
==[[Fichier:Franc.gif|30px]] Français==
-
===Étymologie===
+
 
 +
===[[Fichier:Etymo.png]]  Étymologie===
Du latin <font size=1>AXILA -Æ</font> : [[aisselle]].
Du latin <font size=1>AXILA -Æ</font> : [[aisselle]].
-
===Nom commun===
+
 
 +
===[[Fichier:Def.png]]  Nom commun===
Genre grammatical : féminin.
Genre grammatical : féminin.
Ligne 29 : Ligne 31 :
##protection : sous l'aile protectrice...
##protection : sous l'aile protectrice...
-
===Traductions===
+
 
 +
===[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions===
{| border="0" align="center" cellpadding="3" style="width: 100%; background:#f5faff; border: 1px solid #999;text-align:left;"
{| border="0" align="center" cellpadding="3" style="width: 100%; background:#f5faff; border: 1px solid #999;text-align:left;"
Ligne 37 : Ligne 40 :
|-
|-
|Arwelo : ''à venir''
|Arwelo : ''à venir''
-
|Uropi : [[flel]]
+
|Sambahsa-mundialect : [[pterg]] (1 et 2), [[flyghel]] (3)
|-
|-
|Elko : [[zalbao]]
|Elko : [[zalbao]]
-
|Volapük : [[flitad]]
+
|Uropi : [[flel]]
|-
|-
-
|Esperanto : [[flugilo]], [[alo]] ''à trier''
+
|Espéranto : [[flugilo]], [[alo]]
 +
|Volapük : [[flitad]]
|}
|}
-
===Mots dérivés===
+
===[[Fichier:Derives.png]]  Mots dérivés===
*[[Aileron]]
*[[Aileron]]

Version du 26 mai 2014 à 02:08

Sommaire

Français

Fichier:Etymo.png Étymologie

Du latin AXILA -Æ : aisselle.


Fichier:Def.png Nom commun

Genre grammatical : féminin.


Singulier Pluriel
aile ailes
/ɛːl/
  1. Membre antérieur d'animaux capables d'un vol actif (hors animaux planants, comme l'écureuil volant), comme la plupart des oiseaux, mais aussi les insectes volants & les chauves-souris ; également membre antérieurs d'oiseaux qui ne volent pas (autruches, manchots) ou peu (gallinacés).
  2. Par analogie, voilure d'un aréronef (avion[1]).
  3. Par extension, partie latérale d'un édifice, par rapport au corps principal.
  4. Partie de la carosserie d'un véhicule[2] protégeant les roues.
  5. Sens figurés :
    1. partie latérale d'un corps d'armée ou bien d'une équipe :
      on va les attaquer par l'aile droite ;
    2. protection : sous l'aile protectrice...


Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : ptær (1 & 2) Kotava : wilt, berk (4)
Arwelo : à venir Sambahsa-mundialect : pterg (1 et 2), flyghel (3)
Elko : zalbao Uropi : flel
Espéranto : flugilo, alo Volapük : flitad

Fichier:Derives.png Mots dérivés


  1. pour un appareil à voilure tournante, on parle plutôt de pale
  2. ... routier : pour un véhicule ferroviaire, on parle plutôt de jupe.
Outils personnels