Boire
De Idéolexique.
(Différences entre les versions)
m (→Fichier:Trad.jpg Traductions) |
m (→{{dér}}) |
||
(4 versions intermédiaires masquées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
- | == | + | =={{FRA}}== |
- | === | + | ==={{Éty}}=== |
Du latin <font size=1>BIBO -ERE -I</font>. A, par ailleurs donné [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/Michelin_Poster_1898.jpg <font size=1><font color=black>NUNC EST BIBENDVM</font></font>]. | Du latin <font size=1>BIBO -ERE -I</font>. A, par ailleurs donné [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/Michelin_Poster_1898.jpg <font size=1><font color=black>NUNC EST BIBENDVM</font></font>]. | ||
- | === | + | ==={{Déf}} Verbe=== |
... du [http://conjugueur.reverso.net/conjugaison-francais-verbe-boire.html <font color=black>troisième groupe</font>]. | ... du [http://conjugueur.reverso.net/conjugaison-francais-verbe-boire.html <font color=black>troisième groupe</font>]. | ||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
#Absorber de l'alcool (intransitif seulement) : | #Absorber de l'alcool (intransitif seulement) : | ||
#:Boire ou conduire. | #:Boire ou conduire. | ||
- | #Absorber par perméabilité (a donné : " | + | #Absorber par perméabilité (a donné : "buvard" par l'entremise de "buvant") : |
#:Cette serpillère boit bien. | #:Cette serpillère boit bien. | ||
Peut également être utilisé comme substantif : "le boire et le manger" pour "la boisson et la nourriture". | Peut également être utilisé comme substantif : "le boire et le manger" pour "la boisson et la nourriture". | ||
- | === | + | ==={{Tra}}=== |
- | { | + | {{Boire}} |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | === | + | ==={{dér}}s=== |
<center> | <center> | ||
Ligne 44 : | Ligne 31 : | ||
*[[buvable]] | *[[buvable]] | ||
*[[buvard]] | *[[buvard]] | ||
+ | *[[buveur]] | ||
| | | | ||
Du latin | Du latin |
Version actuelle en date du 16 janvier 2021 à 11:19
Sommaire |
[modifier]
Français
[modifier]
Étymologie
Du latin BIBO -ERE -I. A, par ailleurs donné NUNC EST BIBENDVM.
[modifier]
Verbe
... du troisième groupe.
- Ingérer un liquide par gorgées successives, soit depuis un récipient, soit à un robinet ou un tuyau, soit en aspirant directement depuis une nappe d'eau (lapper).
- Bébé a tout bu.
- Les antilopes s'arrêtent à la rivière pour boire ; les lions aussi... et également pour manger de l'antilope.
- Absorber de l'alcool (intransitif seulement) :
- Boire ou conduire.
- Absorber par perméabilité (a donné : "buvard" par l'entremise de "buvant") :
- Cette serpillère boit bien.
Peut également être utilisé comme substantif : "le boire et le manger" pour "la boisson et la nourriture".
[modifier]
Traductions
Boire | |||
---|---|---|---|
Algardien : eare | Jarjanais: bevere | Psolat : bever (1 & 3), bevir (2) | |
Aneuvien : bev (1 & 3), tryg (2) | Kátsit kinlillu : mwarti·sl | Sambahsa : poh (1), drehnk (2) | |
Deyryck : béléna (1) | Kotava : kalulí | Uropi : pivo | |
Elko : womi | Migma: sarivó(1), nomó(2) | Wágelioth : nymú | |
Espéranto : trinki (1) drinki (2), sorbi (3) | Mundeze : goli | ||
Interlingua : biber, potar (1) | Nespatais : hinèxe |
[modifier]
Dérivés
Du participe (buvant) |
Du latin |