Coudre

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
(Page créée avec « ==30px Français== ===Étymologie=== De <font size=1>(CON-)SVO -ERE -I -TVM</font><ref>Le supin ayant donné "(points de) suture".</ref>, par l'entrem... »)
(Traductions : ajout d'une traduction en espéranto et ajout du sambahsa.)
Ligne 22 : Ligne 22 :
|-
|-
|Aneuvien : [[kretl]]
|Aneuvien : [[kretl]]
 +
|Kotava : [[asadá]]
|-
|-
|Arwelo : ''à venir''
|Arwelo : ''à venir''
 +
|Sambahsa-Mundialect : [[syuh]]
|-
|-
|Elko : [[mogi]]
|Elko : [[mogi]]
-
|-
 
-
|Esperanto : [[stebi]]
 
-
|-
 
-
|Kotava : [[asadá]]
 
-
|-
 
|Uropi: [[suto]]
|Uropi: [[suto]]
|-
|-
 +
|Espéranto : [[stebi]], [[kudri]]
|Volapük : [[nägön]]
|Volapük : [[nägön]]
|}
|}

Version du 21 mai 2014 à 20:19

Sommaire

Français

Étymologie

De (CON-)SVO -ERE -I -TVM[1], par l'entremise de COSERE.

Verbe

... du 3me groupe

/kudʁ/, /kuz-/

  1. Assembler plusieurs surfaces textiles (ou bien un bouton, une pression, etc à un textile) au moyen d'un fil, à la main ou au moyen d'une machine.
  2. Refermer une plaie béante.
  3. Au figuré :
    cousu d'fil blanc : d'une finesse discutable.
    Bouche cousue : gardez le secret ! silence !

Traductions

Aneuvien : kretl Kotava : asadá
Arwelo : à venir Sambahsa-Mundialect : syuh
Elko : mogi Uropi: suto
Espéranto : stebi, kudri Volapük : nägön

Mots dérivés


  1. Le supin ayant donné "(points de) suture".
Outils personnels