Da
De Idéolexique.
Version du 12 octobre 2018 à 20:48 par Velonzio (discuter | contributions)
Sommaire |
[modifier]
Aneuvien
Masculin de a.
- Il.
[modifier] Deyryck
[modifier]
Étymologie
- A priori.
[modifier]
Mot adaran
Da /da/
Se traduit par n'importe la quelle de ses dérivées selon le contexte. Il est quand même conseillé d'utiliser les dérivées tant que possible!
[modifier]
Mots dérivés & expression
(non exhaustif)
- dakta = chez
- tagda = avec
- dagda = sans
- dasra = proche
- tazla = loin
- daya = vers
- taya = à
- dafka = pour/avec
- tavga = contre
- damna = contre
- tanma = à côté
- dapta = sur
- tabda = sous
- tapta = hors
- dabda = dans
[modifier]
Traductions
[modifier]
iNedjena
[modifier]
Étymologie
À priori
[modifier]
Adverve
da /da/
[modifier]
Traductions
Là | |||
---|---|---|---|
Algardien : lī | iNedjena : da | Psolat : ibe | |
Aneuvien : dær | Interlingua : ibi, illac | Sambahsa : ter | |
Elko : bune | Kotava : banlize | Uropi : za | |
Espéranto : tie | Occidental : ta | Volapük : us | |
Ido : ibe | Planeta : dar |
[modifier]
Voir aussi
[modifier] Kieli
[modifier]
Étymologie
A venir ultérieurement
[modifier]
Nom commun
da /da/
[modifier]
Novbasa
[modifier]
Étymologie
De l'indo-européen ‡ deh₃ ‡.
[modifier]
Verbe transitif
Da /da/
[modifier]
Traductions
Donner | |||
---|---|---|---|
Algardien : kire | Espéranto : doni, donaci | Sambahsa : dah | |
Aneuvien : gèven | Ido : ofrar | Uropi : davo | |
Arwelo : twaci | Interlingua : dar | Volapük : givön, gevön | |
Diarrza : teinrreig | Kotava : zilí | ||
Elko : gipi | Psolat : dontar |