Dien
De Idéolexique.
(Différences entre les versions)
(Page créée avec « ==30px Sambahsa-mundialect== ===Fichier:Etymo.png Étymologie=== De l'indo-européen ''*dino-'', même sens. ===Fichier:Def.png Substant... ») |
(→Fichier:Def.png Substantif) |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
'''Dien''' /djen/ | '''Dien''' /djen/ | ||
- | [[Jour]] | + | [[Jour]] (en général; si on veut préciser qu'il s'agit d'une période de 24 heures, c'est [[yawm]]) |
- | + | ||
===[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions=== | ===[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions=== |
Version du 28 novembre 2017 à 15:04
Sommaire |
Sambahsa-mundialect
Étymologie
De l'indo-européen *dino-, même sens.
Substantif
Dien /djen/
Jour (en général; si on veut préciser qu'il s'agit d'une période de 24 heures, c'est yawm)
Traductions
Jour | |||
---|---|---|---|
Algardien : ßeil (1), diel (2) | Kátsit kinlillu : aasla, twi | Psolat : di (1), dies (2) | |
Aneuvien : deav (1), davet (2) deava (2), pek (3) | Kosekin : jom | Romanais : die (1 & 2), jorna (2) | |
Baronh : cic (1), ceurh (2) | Kotava : viel (1) afiz (2), trek (3) | Sambahsa : yawm (1) dien (1/1), diewo (2) | |
Elko : dago (1), nolo (2) | Lingua do fial : diurno | Uropi : dia | |
Espéranto : tagnokto (1), tago (1/1) taglumo (2), interspaceto (3) | Mundezo : deso (1), digeso (2) | Volapük : del (1) lit (1/1), voat (3) | |
Interlingua : die, jorno | Novbasa: di (1) | Wágelioth : cyn (1) |