Discuter:Tabako

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
m (Encore une faute de conjugaison...)
Ligne 2 : Ligne 2 :
Que tu aies modifié l'étymologie, ça peut s'comprendre ; mais pourquoi as-tu sucré tout l'tableau d'déclinaison, alors qu'aucun portail<ref>Portail vers lequel chaque mot aurait un lien, comme je fais pour les déclinaisons standard aneuviennes ; j'prévois de faire pareil pour l'uropi et le volapük, mais bon... y m'faudra du temps !</ref>"Espéranto" n'est encore rédigé pour recevoir LA déclinaison commune aux substantifs & adjectifs de la langue à l'Étoile Verte ? J'attendais la parution de ce portail pour ne plus mettre de tableau sur les pages & sous-pages de mots déclinables espérantistes. --[[Utilisateur:Anoev|Anoev]] 19 août 2014 à 22:38 (UTC)
Que tu aies modifié l'étymologie, ça peut s'comprendre ; mais pourquoi as-tu sucré tout l'tableau d'déclinaison, alors qu'aucun portail<ref>Portail vers lequel chaque mot aurait un lien, comme je fais pour les déclinaisons standard aneuviennes ; j'prévois de faire pareil pour l'uropi et le volapük, mais bon... y m'faudra du temps !</ref>"Espéranto" n'est encore rédigé pour recevoir LA déclinaison commune aux substantifs & adjectifs de la langue à l'Étoile Verte ? J'attendais la parution de ce portail pour ne plus mettre de tableau sur les pages & sous-pages de mots déclinables espérantistes. --[[Utilisateur:Anoev|Anoev]] 19 août 2014 à 22:38 (UTC)
-
 
+
:Il avait été déjà décidé qu'il n'était pas nécessaire de donner les ''déclinaisons'' des langues régulières. Je trouve d'ailleurs un peu ridicules les tableaux de déclinaisons du français, du genre table/tables. C'est idéolexique, pas idéogrammaire. La grammaire de l'espéranto est accessible [https://fr.wikipedia.org/wiki/Grammaire_de_l'espéranto partout]. [[Utilisateur:Silvano|Silvano]] 20 août 2014 à 01:25 (UTC)
<font size=1><references/></font>
<font size=1><references/></font>

Version du 20 août 2014 à 01:25

Modifs

Que tu aies modifié l'étymologie, ça peut s'comprendre ; mais pourquoi as-tu sucré tout l'tableau d'déclinaison, alors qu'aucun portail[1]"Espéranto" n'est encore rédigé pour recevoir LA déclinaison commune aux substantifs & adjectifs de la langue à l'Étoile Verte ? J'attendais la parution de ce portail pour ne plus mettre de tableau sur les pages & sous-pages de mots déclinables espérantistes. --Anoev 19 août 2014 à 22:38 (UTC)

Il avait été déjà décidé qu'il n'était pas nécessaire de donner les déclinaisons des langues régulières. Je trouve d'ailleurs un peu ridicules les tableaux de déclinaisons du français, du genre table/tables. C'est idéolexique, pas idéogrammaire. La grammaire de l'espéranto est accessible partout. Silvano 20 août 2014 à 01:25 (UTC)
  1. Portail vers lequel chaque mot aurait un lien, comme je fais pour les déclinaisons standard aneuviennes ; j'prévois de faire pareil pour l'uropi et le volapük, mais bon... y m'faudra du temps !
Outils personnels