Diyaa
De Idéolexique.
Version du 24 janvier 2016 à 14:13 par Mardikhouran (discuter | contributions)
Greedien ancien
Nom commun
Diyaa /diˈjaː/
Traductions
Île | |||
---|---|---|---|
Algardien : asa | Kátsit kinlillu : kikirit | Rꞟ réformé : kką | |
Aneuvien : neset | Kotava : ewala | Sambahsa : insule | |
Elko : nuwo | Lojban : daplu | Sylkælith : ashenthia | |
Espéranto : insulo | Mundeze : motuo | Þünmari : ǽ | |
Greedien ancien : diyaa | Nespatais : lem | Uropi : isel | |
Gyel : língten | Occidental : insul | Volapük : nisul | |
Interlingua : insula | Planeta : isla | Wágelioth : inis | |
Kieli : fedan | Psolat : isol |
Pays | |||
---|---|---|---|
Algardien : ard | Helfina : daleb | Romanais : paise | |
Aneuvien : laṅd | Interlingua : pais | Sambahsa : land | |
Baronh : synh, agth | Kiétoréen : lípra | Sylkælith : lamh | |
Calovesto : 𐌑𐌕𐌀𐌕 | Kotava : patecta | Sivélien : syéné | |
Colax : manl | Melwino : wefin | Uropi : land | |
Deyryck : fémaµam | Nardar : ɛrde | Volapük : län | |
Elko : garo | Nespatais : bèwan | Wágelioth : cunéd | |
Espéranto : lando | Psolat : pais |