Guto
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Elko
[modifier]
Étymologie
De la clé GUT (laisse) et du suffixe -o.
[modifier]
Nom commun
guto /'gutɔ/
Laisse | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : pegót | Interlingua : corda | ||
Elko : guto | Méhien : hibeol, lacsaol | ||
Englo : Lisho | Sambahsa : lein | ||
Ido : ligilo | Uropi : lins |
Contrainte | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : orpyn | Kotava : stegera | ||
Elko : guto | Psolat : kustringad | ||
Espéranto : truddevigo | Sambahsa : nyuti | ||
Ido : koakteso | Uropi : astrenad | ||
Interlingua : pression | Volapük : mutam |
GUT (laisse) | |||
---|---|---|---|
guta : contraignant | guti : contraindre | ||
gute : de manière contraignante | guto : laisse, contrainte |
[modifier]
Espéranto
[modifier]
Étymologie
Du latin GVTTA -Æ, la flexion finale latine remplacé par la finale nominale -O. Le -T- unique.
[modifier]
Nom commun
Guto /ˈgutɔ/.
- Goutte (1).
[modifier]
Dérivés
- gute : goutte à goutte
- guteto : gouttelette
- guti : goutter
- gutigilo : compte-goutte.
[modifier]
Ido
[modifier]
Nom commun
Guto /ˈgutɔ/.
- Goutte (1).
[modifier]
Dérivés
- gutope : goutte à goutte
- guteto : gouttelette
- gutifar : goutter.
[modifier]
Traductions
Goutte | |||
---|---|---|---|
Algardien : alon | Espéranto : guto | Psolat : cut | |
Aneuvien : kut | Ido : guto | Uropi : gop | |
Calovesto : 𐌕𐌀𐌌𐌙𐌉 | Interlingua : gutta | Volapük : tof | |
Elko : kogo | Kotava : belaxa | Wágelioth : góth |