Hoos

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
m (Et y en res'd'aut'')
Ligne 3 : Ligne 3 :
===[[Fichier:Etymo.png]] Étymologie===
===[[Fichier:Etymo.png]] Étymologie===
De ''Haus'' (all.), ''house'' (angl.), ''hus'' (suédois) ; la diphtongue du premier s'étant transformée en [oː] par mimétisme de la prononciation du "au" francophone.
De ''Haus'' (all.), ''house'' (angl.), ''hus'' (suédois) ; la diphtongue du premier s'étant transformée en [oː] par mimétisme de la prononciation du "au" francophone.
 +
===[[Fichier:Def.png]] Nom commun===
===[[Fichier:Def.png]] Nom commun===
Ligne 31 : Ligne 32 :
|/'oːsɛv/
|/'oːsɛv/
|}
|}
 +
*[[Maison]].
*[[Maison]].
-
Terme général incluant des bâtiments de toute failles, utilisés aussi bien à usage domestique (logement) que professionnel.
+
 
 +
Terme général incluant des bâtiments de toute taille, utilisés aussi bien à usage domestique (logement) que professionnel.
===[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions===
===[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions===
-
{| border="0" align="center" cellpadding="3" style="width: 100%; background:#f5faff; border: 1px solid #999;text-align:left;"
+
{{Maison}}
-
|-
+
-
|Arwelo : [[omo]], [[omeno]]
+
-
|Kotava : [[mona]]
+
-
|-
+
-
|Ba gai dun : [[Dom#Ba_gai_dun|dom]]
+
-
|Uropi : [[has]], [[domia]]
+
-
|-
+
-
|Elko : [[pelo]]
+
-
|Volapük : [[Dom#Volapük|dom]]
+
-
|-
+
-
|Espéranto : [[domo]]
+
-
|}
+

Version du 22 juillet 2014 à 01:09

Sommaire

Aneuvien

Fichier:Etymo.png Étymologie

De Haus (all.), house (angl.), hus (suédois) ; la diphtongue du premier s'étant transformée en [oː] par mimétisme de la prononciation du "au" francophone.


Fichier:Def.png Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. & acc. hoos hoose
/'oːs/ /'oːz/
Gén. hoosen hoosene
/'oːsən/ /'oːsɛn/
Circ. hoosev hooseve
/'oːsəf/ /'oːsɛv/



Terme général incluant des bâtiments de toute taille, utilisés aussi bien à usage domestique (logement) que professionnel.


Fichier:Trad.jpg Traductions

Maison
Algardien : daren Espéranto : domo (1), hejmo (2)
prostituejo (7), bordelo (7)
Planeta : dom
Aneuvien : hoos (1)
dom (2), praskoos (7)
Gyel : kʰángpa (1) Psolat : kase, domum (1 & 2)
Arwelo : omo (1), omeno (1)
domo (2), sekseno (7), sekstendeno (7)
Interlingua : casa Sambahsa : dom
Ba gai dun : dom Kátsit kinlillu : llu (1), kunnara (2) Setodast : casā
Chilloïen : uiks (1), hivro (2) Kotava : mona (1), yasaxo (2) Sprakan : baíta (2 & 3), domos (1, 4 & 5)
Deyryck : dajarkam (1), dénéram (1 & 2)
kûham (3 & 4), okopibam (7)
Mundezo : omeno Uropi : has, domia, dom (2)
Duktais : Husanos Nespatais : frinu (1), xèsub (2) volapük : dom
famül (3 & 4), teladom (5)
Elko : pelo Occidental : dom Wágelioth : é (1), lae (2)


Fichier:Derives.png Mots dérivés

  • Adinqboos (hôtel)
  • domoos (hôtel particulier)
  • ifantoos (jardin d'enfants (institution))
  • lufradoos (hôtel de police)
Outils personnels