Ja

De Idéolexique.

Sommaire

Elko

fichier:Etymo.png Étymologie

De la clé WAW (provenance) dont on a extrait la voyelle de corps et associé à l'asémant "j". Cette particule à valeur de génitif.


fichier:Def.png Particule casuelle

ja /ja/

  1. de
  2. depuis
  3. de la part de


fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : fran, ùs (1), devèr (2), pœr (+ circ ; 3)
Arwelo : da


Espéranto

fichier:Def.png Adverbe

ja /ja/


Sert à mettre l'accent sur un élément de la phrase. Jes ja : si


Sambahsa-mundidalect

fichier:Etymo.png Étymologie

De l'indo-européen yam ou yau<<, signifiant déjà ou maintenant.


fichier:Def.png Adverbe de temps

ja /ʒa/


Signifie déjà.


fichier:Trad.jpg Traductions

Déjà
Algardien : ğa Kotava : ixam Sambahsa : ja
Aneuvien : lóm (1) Nespatais : mir Uropi : ʒa
Elko : libde Occidental : ya Volapük : ya
Espéranto : jam Planeta : yo Wágelioth : sudeni
Interlinjua : jam Psolat : žam
Outils personnels