Jam

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
m
Ligne 1 : Ligne 1 :
===[[fichier:Etymo.png]] Étymologie===
===[[fichier:Etymo.png]] Étymologie===
-
Du latin <font size=1>IAM</font>, via le français et le portugais "[[jamais]]".
+
Du latin <font size=1>IAM</font>.
==[[fichier:Verda stelo.gif|30px]] Espéranto==
==[[fichier:Verda stelo.gif|30px]] Espéranto==
Ligne 9 : Ligne 9 :
'''Jam''' /ˈjam/.
'''Jam''' /ˈjam/.
-
*[[Déjà]].
+
#[[déjà]]
-
 
+
#[[jamais]] (1).
''Jam dek jaroj li loĝas ĉi'' = Il y a dix ans qu'il loge là.
''Jam dek jaroj li loĝas ĉi'' = Il y a dix ans qu'il loge là.
 +
 +
;[[fichier:Trad.jpg]] <big>Traductions</big> :
 +
:([[#Traductions|1]])
 +
:([[#Traductions_2|2]]).
==[[fichier:Loginta.png|30px]] Interlingua==
==[[fichier:Loginta.png|30px]] Interlingua==
Ligne 22 : Ligne 26 :
*[[Déjà]].
*[[Déjà]].
-
==[[fichier:Trad.jpg]] Traductions==
+
===[[fichier:Trad.jpg]] Traductions===
{{Déjà}}
{{Déjà}}
 +
 +
==[[fichier:Plt.gif|30px]] Psolat==
 +
 +
===[[fichier:Def.png]] Adverbe===
 +
 +
'''Jam''' /ˈjam/.
 +
 +
*[[Jamais]] (1).
 +
 +
===[[fichier:Trad.jpg]]  Traductions===
 +
 +
{{Jamais}}
[[Catégorie:Espéranto]]
[[Catégorie:Espéranto]]
[[Catégorie:Interlingua]]
[[Catégorie:Interlingua]]
 +
[[Catégorie:Psolat]]

Version du 16 mars 2017 à 08:38

Sommaire

fichier:Etymo.png Étymologie

Du latin IAM.

Espéranto

fichier:Def.png Adverbe

Jam /ˈjam/.

  1. déjà
  2. jamais (1).

Jam dek jaroj li loĝas ĉi = Il y a dix ans qu'il loge là.

fichier:Trad.jpg Traductions 
(1)
(2).

Interlingua

fichier:Def.png Adverbe

Jam /ˈʒam/, /ˈd͡ʒam/ ou /ˈjam/ (à vérifier).

fichier:Trad.jpg Traductions

Déjà
Algardien : ğa Kotava : ixam Sambahsa : ja
Aneuvien : lóm (1) Nespatais : mir Uropi : ʒa
Elko : libde Occidental : ya Volapük : ya
Espéranto : jam Planeta : yo Wágelioth : sudeni
Interlinjua : jam Psolat : žam


Psolat

fichier:Def.png Adverbe

Jam /ˈjam/.

fichier:Trad.jpg Traductions

Jamais
Aneuvien : epèr Interlingua : unquam, jammais Sambahsa : aiw
Arwelo : yes Kotava : vugviele Uropi : evos
Elko : libe, libde Nespatais : nulax (1), nac (3) Volapük : evelo
Espéranto : iam Psolat : ıam
Outils personnels