Jour
De Idéolexique.
(Différences entre les versions)
m |
m (→{{Tra}}) |
||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
{{13 | {{13 | ||
|Jour | |Jour | ||
- | |Aneuvien : [[deav]] (1 & 2), {[[ | + | |Aneuvien : [[deav]] (1 & 2), {[[davet]]} (3), [[dava]] (3), [[pek]] (4) |
|Elko : [[dago]] (1 & 2), [[nolo]] (3) | |Elko : [[dago]] (1 & 2), [[nolo]] (3) | ||
|Espéranto : [[tagnokto]] (1), [[tago]] (2)<br/>[[taglumo]] (3), [[Interspaco|interspac<font color=grey>et</font>o]] (4) | |Espéranto : [[tagnokto]] (1), [[tago]] (2)<br/>[[taglumo]] (3), [[Interspaco|interspac<font color=grey>et</font>o]] (4) |
Version du 14 avril 2019 à 11:49
Sommaire |
Français
Étymologie
Du latin DIVRNVS -A -VM (diurne), lui-même dérivé de DIES -EI (jour).
Nom commun
Jour /ʒuʁ/.
- Période de rotation complète de la terre (23h 56min 4s)
- par extension, pour toute planète ayant une rotation propre :
- le jour vénusien est plus long que l'année vénusienne.
- par extension, pour toute planète ayant une rotation propre :
- Apparenté à "date" : de minuit à minuit[1] ;
- Période pendant laquelle le lieu où on se touve (où celui dont on parle) est éclairé par la lumière du soleil.
- Toute lumière traversante et, par extension, trou par lequel une lumière peut passer, mettant en cause l'étanchéité (à la lumière) d'un dispositif.
- Les jours de la semaine.
Traductions
Jour | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : deav (1 & 2), {davet} (3), dava (3), pek (4) | Kotava : viel (1 & 2) afiz (3), trek (4) | Uropi : dia | |
Elko : dago (1 & 2), nolo (3) | Mundezo : deso (1 & 2), digeso (3) | Volapük : del (1) lit (2), voat (4) | |
Espéranto : tagnokto (1), tago (2) taglumo (3), interspaceto (4) | Novbasa: di (1 & 2) | Wágelioth : cyn (1) | |
Interlingua : die, jorno | Psolat : di (1 & 2), dies (3) | ||
Kosekin : jom | Sambahsa : yawm (1) dien (2), diewo (3) |
Dérivés
|
|
etc.
- ↑ Sauf pour le jour julien : de midi à midi.