Kom

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
m
m (Fichier:Derives.png Mots dérivés)
Ligne 47 : Ligne 47 :
===[[Fichier:Derives.png]] Mots dérivés===
===[[Fichier:Derives.png]] Mots dérivés===
-
*''Biskòm, retrokòm'' : [[revenir]]
+
*''Biskòm, rokòm'' : [[revenir]]
*''komat'' : [[venue]].
*''komat'' : [[venue]].

Version du 23 mai 2019 à 12:34

Sommaire

Aneuvien

Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'allemand kommen ou de l'anglais to come pour les significations 1 & 2.


Fichier:Def.png Verbe

Infinitif présent Infinitif passé Subjonctif passé
kom koma komía
/ˈkɔm/ /ˈkɔmɐ/ /kɔmˈiɐ/

Kóm ep o kom làpors = Comment viens-tu au travail ?

Fichier:Trad.jpg Traductions

Elko : buni Occidental : venir
Espéranto : veni Sambahsa-mundialect : gwehm
Interlingua : venir Uropi : veno
Kotava : Volapük : kömön, nakömön
glöfön, rivön
Planeta : lai


Fichier:Derives.png Mots dérivés

Kotava

Fichier:Etymo.png Étymologie

A priori

Fichier:Def.png Nom commun

Kom /ˈkɔm/

Fichier:Trad.jpg Traductions

Ton
Aneuvien : toan (1 à 3) Interlingua : tono Sambahsa : ton
Elko : galo à vérifier Kotava : kom Uropi : tun
Espéranto : tono, koloro (4) Psolat : ton Volapük : ton
Outils personnels