Le
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier] Ba gai dun
[modifier]
Étymologie
De l'hindi ले (lē) : prendre
[modifier]
Verbe
le /ɺɛ/
[modifier]
Traductions
Aneuvien : gœnes (1), tenj (2) fær (3), supfær (4) | Mundezo : ci | ||
Elko : gibi (1), gibi (2) simi (3 & 4), simai (4) | Psolat : prender (1), tener (2) ferer (3), portir (4) | ||
Espéranto : preni (1), teni (2) porti (3), elteni (4), elporti (4) | Sambahsa : ghend (1), dehrj (2) behr (3), tehl (4) | ||
Interlingua : prender (1), tener (1), portar (3) | Uropi : nemo (1), teno (2) pero (3), uspero (4) | ||
Kotava : narí (1), zilú (1) gí (2), buré (3), levburé (4) | Volapük : sumön (1) kipön (2), polön (3 & 4) |
[modifier]
Français
[modifier]
Étymologie
Du latin ILLE (« celui-là »), pronom démonstratif de la troisième personne.
[modifier]
Article défini
le /lə/
- Déterminant introduisant un nom masculin singulier dont on connaît l’instance :
- le chat a mordu dans le gigot.
- Peut aussi exprimer une généralité :
- le chat est un mammifère domestique.
[modifier]
Traductions
Le | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : àt (1) | Kotava : tel | ||
Arwelo : o | Nespatais : masculin : ye, féminin : na | ||
Espéranto : la | Sambahsa : id | ||
Interlingua : le | Uropi : de |
[modifier]
Pronom personnel
le /lə/
Flexion de "il", "lui" correspondant au complément d'objet direct. Ce pronom désigne aussi bien une entité (grammaticalement) masculine qu'une entité neutre (genre inexistant en français) :
- ils le suivent (ils suivent lui)
- elle le savent (elles savent ça).
[modifier]
Traductions
Aneuvien : das | Sambahsa : id, el |
Elko : go | Uropi : ha, ja |
Espéranto : ĝin, lin | Volapük : osi, omi |
Kotava : va in |
[modifier]
Kotava
[modifier]
Étymologie
mot a priori.
[modifier]
Adverbe
le /lɛ/
[modifier]
Traductions
Aneuvien : olyger |
Elko : dete |
Espéranto : malpli |
Mundezo : nos, dipos |
Uropi : min |
[modifier]
Traductions
Aneuvien : das | Sambahsa : id, el |
Elko : go | Uropi : ha, ja |
Espéranto : ĝin, lin | Volapük : osi, omi |
Kotava : va in |
[modifier]
Loguenais
[modifier]
Étymologie
Mot a priori
[modifier]
Adjectif
le /lɛ/
[modifier]
Traductions
Bas | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : lov (1) dav (2), nechlòv (4) | Ido : infra | Psolat : base | |
Elko : pira (1) | Interlingua : basse | Sambahsa : ghem, khafi (3) | |
Englo : loa | Kotava : omaf (1), straf (4) | Uropi : nizi (1), lais (3) | |
Espéranto : malalta (1), fia (4) | Nespatais : ginos | Volapük : negeilik nedibik, lovik (3) |
[modifier]
Adverbe
le /lɛ/
[modifier]
Traductions
Bas | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : low | Nespatais : ginosag | ||
Elko : pire (1) | Psolat : basem | ||
Espéranto : malalte (1 ![]() | Sambahsa : ghom | ||
Kotava : omon (1) | Uropi : niz |
[modifier]
Préposition
le /lɛ/
[modifier]
Traductions
Sous | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : sub | Kotava : leve, lev | Sambahsa : sub | |
Diarrza : vinde | Nespatais : oc (1, 2) | Uropi : ude | |
Elko : gebe | Occidental : sub | Volapük : dis | |
Espéranto : sub | Planeta :sub | Wágelioth : eun | |
Interlingua : sub | Psolat :sub |
[modifier]
Nespatais
[modifier]
Étymologie
A priori.
[modifier]
Particule d'emphase
le /ˈle/ invariable.
- C'est ... qui.
- Quel... !
[modifier]
Traductions
Quel | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : quat | Kotava : tok (1), tokeaf (1) | ||
Arwelo : kyu | Nespatais : pe (1), le (2) | ||
Elko : e (1), ke + e (1 P), a (2) | Uropi : ka, kel (1) | ||
Espéranto : kju (1), kja (1 A) | Volapük : kiom |