Man

De Idéolexique.

Sommaire

Sambahsa-mundialect

Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'indo-européen men, grec ancien μένω, latin maneo.

Fichier:Def.png Verbe

/man/


Infinitif : mane

Présent : mano, mans, mant, manmos, mante, mane(nt)

Passé : io mien...

ou bien mienim, mien(i)st, mienit, mienam, mienat, mieneer

Participe passé : mant, manen


Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : staṅ Esperanto : resti Kotava : zavzá, zavzagí
Arwelo : à venir Uropi : stajo
Elko : à venir Volapük : blibön


Uropi

Fichier:Etymo.png Étymologie

Pris directement de l'anglais man pour "homme" (♂).


Fichier:Def.png Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. man mane
/ˈman/ /ˈmane/
Gén. mani manis
/ˈmani/ /ˈmanis/


Volapük

Fichier:Etymo.png Étymologie

Pris directement de l'anglais man pour "homme" (♂).


Fichier:Def.png Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. man mans
/ˈmɑn/ /ˈmɑns/
Gén. mana manas
/ˈmɑnɑ/ /ˈmɑnɑs/
Dtf mane manes
/ˈmɑne/ /ˈmɑnes/
Acc. mani manis
/ˈmɑni/ /ˈmɑnis/



Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : vaxèndak Elko : neto, Emano Setodast : Harneg
Arwelo : batso Esperanto : viro
Ba gai dun : gai Kotava : ayikye
Outils personnels